英語と貿易と時々ゲーム
約6年間従事している貿易実務の現場のアレとか、貿易実務検定について少しでもお役に立てるように(実際は自分用メモとして)書いてみます。大好きなゲームについても、何の役にも立たない情報を書いてみようかと!w

英語力向上のために、EnglishでDiaryを書いてみようと思った。
で、
Today I ate a bread with ham and mayonnaise as breakfast.
Ms.Nakano gave me 2 packs of soy drink, that taste "ginger" and "toasted sweet potato".
I tried to drink it of ginger taste promptly after that.
Wow!! Very delicious!! I felt mild ginger flavor!
・・・何ともつたない。
合っているのか?
てなわけで、google先生に翻訳をお願いしたところ、
↓↓↓
今日、私は朝食としてハム、マヨネーズとパンを食べた。
Ms.Nakanoは私に大豆飲料の2パック、その味「生姜」と「トーストサツマイモ」を与えた。
私はその後速やかに生姜味のそれを飲むことを試みた。
WOW !!とても美味しい!!私は、マイルドな生姜の風味を感じた!
トーストサツマイモ!!!笑
焼きいも、って言いたかったのだよ。
「ハム、マヨネーズとパン」は、本当は
「ハムマヨが挟まっているパン」のことなんだな。
英語って難しい。
というわけで、英語と貿易と時々ゲーム、
そんな雑多な日記の始まりです。(唐突
で、
Today I ate a bread with ham and mayonnaise as breakfast.
Ms.Nakano gave me 2 packs of soy drink, that taste "ginger" and "toasted sweet potato".
I tried to drink it of ginger taste promptly after that.
Wow!! Very delicious!! I felt mild ginger flavor!
・・・何ともつたない。
合っているのか?
てなわけで、google先生に翻訳をお願いしたところ、
↓↓↓
今日、私は朝食としてハム、マヨネーズとパンを食べた。
Ms.Nakanoは私に大豆飲料の2パック、その味「生姜」と「トーストサツマイモ」を与えた。
私はその後速やかに生姜味のそれを飲むことを試みた。
WOW !!とても美味しい!!私は、マイルドな生姜の風味を感じた!
トーストサツマイモ!!!笑
焼きいも、って言いたかったのだよ。
「ハム、マヨネーズとパン」は、本当は
「ハムマヨが挟まっているパン」のことなんだな。
英語って難しい。
というわけで、英語と貿易と時々ゲーム、
そんな雑多な日記の始まりです。(唐突
PR

この記事にコメントする

プロフィール
HN:
**あさ**
性別:
女性
職業:
フォワーダー
趣味:
ゲーーーーーム
自己紹介:
貿易実務(輸出のみ)に従事して早6年。某FWDR勤務のゲーマーです。もっと貿易理解したい・もっと英語かっこよく使いたい、そんなただのミーハー心で独学を続けています。仕事の昼休みはみんなとお弁当は囲まず、一人でひたすらゲームをする、それが最高の幸せ。ワガママ自己中で子どもみたいな旦那様と同居中。SOUL'd OUT(Diggy-MO)とディアマンテスの音楽を愛す。
